Sye Raa Team Played It Safe

498

Only a few hours left for the grand release of Megastar Chiranjeevi’s dream film “Sye Raa Narasimha Reddy” to shows its power at the box office. Mega fans are desperate to watch Chiru in the costume period drama playing the title role of Narasimha Reddy, the first rebel fought against the Britishers.

Sye Raa is releasing in five languages as a Pan Indian movie so that the first fighter of India story should reach to every corner of the world. Sye Raa’s team played it safe in the dubbing process of his character. For Telugu Chiranjeevi dubbed for himself but for four languages he brought talented dubbing artists to give the required emotional impact in the mind of the audience.

In Tamil Arvind Swamy is lending his voice to Chiranjeevi’s role and in Hindi, Rajesh Khattar has dubbed for Narasimha Reddy character in Sye Raa Hindi version. Even for Malayalam and Kannada versions, top dubbing artists were hired as dialogues are going to play key roles in bringing that extra impact before audiences while watching it on the big screen. This is one of the best decisions taken by Sye Raa Narasimha Reddy’s team so that regional audiences from other states won’t get a dubbed feel and connect instantly with the movie.

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

5 + four =